воскресенье, 10 января 2010 г.

Женщина моря

Мария Иннокентьевна Притчина (родовое имя Р`ои, что означает «Большое дыхание», «Дух») родилась 15 апреля 1918 года в селе Анапка, на севере Камчатки.

Она нигде и никогда официально не училась, хотя, понятно, ее знаниям и опыту могли бы позавидовать многие и сегодня. До конца жизни с трудом понимала русскую речь. Но именно это, вне сомнения, помогло ей сохранить в душе удивительное богатство культуры своих предков.

В период Великой Отечественной войны Мария оказалась в селе Ильпырь, на обработке рыбы и пушного зверя. Зимой женщины, девушки обрабатывали шкуры. Шили одежду для фронта: чижи, торбаса, кухлянки, малахаи, рукавицы, кукули. Брата Марии Иннокентьевны, Савелия, вместе с другими мужчинами призвали на фронт. Много алюторцев ушли на фронт, домой вернулись единицы…

Во время войны, как вспоминала Мария Иннокентьевна, к берегу подходили американские суда, привозили продукты, но затем их визиты прекратились. Из продуктов селянам выдавали 600 гр. сахара на человека, плитку прессованного чая на месяц, иногда распределяли немного крупы и какао. Неработающим ничего не давали…

О Победе узнали от председателя колхоза «Тумгутум». Собрав всех жителей, Иван Маркович Шинкоренко объявил долгожданную весть: «Война кончилась, ура, земляки!». Устроили танцы до самого утра.

Сразу после войны Мария Иннокентьевна вышла замуж и уехала с мужем снова в табун. Жизнь в тундре, среди оленей и любимых земляков она всегда считала лучшими в своей биографии. Одна ездила на оленях, на собачьих упряжках по просторам родного карагинского края. Она поражала всех своей энергией, смелостью и особым даром танцора, рассказчика, знатока сотен родовых мелодий.

В послевоенные годы Мария Притчина пережила три переезда в новые, чуждые ее духу, поселки. Навсегда потеряла многих родных и близких. И снова вернулась к «своему» морю, в старый поселок Ильпырь.

Именно здесь мысли о прошлом, о судьбе древних традиций коряков стали волновать ее все больше и больше. В 1978 году возник ансамбль анапкинской этнической группы коряков «Лаутэн» (в переводе с корякского «Травушка»). В ансамбле под руководством Лидии Чечулиной объединились талант и историческая память земляков Притчиной – Марии Никифоровны Чечулиной, Натальи Иннокентьевны Тюменцевой, Веры Васильевны Волковой, Татьяны Николаевны и Алексея Савельевича Голиковых. Они не собирались становиться артистами. Их устремления были направлены на детей и молодежь: пусть знают, чтят и передают своим потомкам вековые традиции предков. Но красота и уникальность мелодий, танцев, обрядов, неповторимость расшитых бисером кухлянок, сшитых собственными руками, не могли не вызвать повышенный интерес. Так участники ансамбля «Лаутэн» появились на сцене.

Им была уготована заслуженная известность. Мария Притчина по праву стала считаться одной из ярчайших хранительниц традиционного корякского фольклора. В 80-90-е годы с ее творчеством успели познакомиться во многих странах мира – во Франции, Бельгии, Голландии, США, Канаде, Японии, где она побывала с выставками своих работ и под бубен исполняла родовые мелодии.

Она участвовала во многих фестивалях и научных конференциях, которые проводились в Петропавловске, Хабаровске, Москве, Ленинграде. И до конца жизни она продолжала обрабатывать шкуры и шить национальную одежду, передавала свое мастерство, знания местных обычаев, традиций, национальной кухни молодым, давала уроки корякского языка. Она, блистательный знаток сказок, легенд, обрядов и мелодий своих предков, была легка на подъем. Она всегда была готова, ударив в бубен, пуститься в огненную пляску у костра. Или сшить украшенную бисером кухлянку, которую с восторгом примет в свою коллекцию любой музей мира…

В одной из песен Мария Притчина рассказывает о море, про свой бубен, который звучит, как морской прибой. И добавляет: «Попробуйте со мной соревноваться в пляске. Я – женщина моря…».
Такой осталась Мария Иннокентьевна Притчина в нашей памяти. Ее необыкновенной силы дух еще долго будет украшать жизнь мужественных северян Камчатского края.
Умерла Мария Притчина 21 февраля 2008 г.

В заключительной песне на этом диске, Мария поет: «Пусть услышат все как пели предки. Я дарю свою песню будущим поколениям и желаю всем только добра в жизни. Всем сердцем желаю, чтобы крепко стояли на земле и шли, не сворачивая с прямого пути…».
Скачать

3 комментария:

  1. Было очень интересно послушать данные мелодии. А так же узнать о МАрии. Пишите еще. я думаю, для этнографов - ваш блог - просто находка

    ОтветитьУдалить
  2. Просмотрел с удовольствием. Спасибо

    ОтветитьУдалить